Разумеется, как только мы написали текст в защиту новых «Охотников за привидениями» нас моментально обвинили в продажности. Оно и понятно, ведь иначе сейчас никто не работает. В итоге мы слетали на Бора-Бора, поплавали на золотой яхте и приняли решение: надо отработать деньги. Во славу благожелательных господ из Sony и сиятельных хозяев из Disney, вот несколько секретов ремейка от режиссера Пола Фига.
Внимание: далее присутствуют спойлеры!
Изначально действие разворачивалось в Бостоне
При запуске ремейка, да еще и с женщинами в главных ролях, Фиг и Sony разозлили немало фанатов оригинального фильма. Но поначалу режиссер планировал совершить еще одно богохульство: переместить Охотников из Нью-Йорка в Бостон. Для нас эти города практически неразличимы, но в Америки не являются чем-то вроде неофициальных врагов. В конечном итоге от идеи решили отказаться, хотя картину все равно, по большей части, снимали в Бостоне.
Тем не менее, Фиг не готов до конца отказаться от своей задумки. В возможном сиквеле, который скорее всего состоится (у режиссера уже даже есть наброски сюжета) команда может все-таки покинуть родной Нью-Йорк. «Международные Охотники за привидениями»? «Есть страны, где призраков любят посильнее, чем у нас», — намекает Фиг.
Что интересно, в свое время сценарист Макс Лэндис предлагал студии свою версию третьего фильма. В сценарии была целая толпа различных комиков, которые играли Охотников со всех концов страны.
Гертруду списали с настоящей убийцы
Прежде чем погрузиться в комедию, «Охотники» немного играют со зрителем и персонажами, показывая жутковатого призрака из старинного особняка. Милая девушка Гертруда убила всю прислугу, пока ее, из желания скрыть скандал, не заперли на всю оставшуюся жизнь, в подвале. Призрака придумала соавтор сценария Кэти Дипполд. «Нам очень нравится страшная история людей типа Лиззи Борден, которые убивали людей, а родственники их запирали, — объясняет Фиг. – Кэти обожает все эти жуткие штуки».
Мышка и собака?
Есть в фильме одна шутка, которая в нашем дубляже изменилась до неузнаваемости, при этом оставшись столь же смешной. Когда Кевин (Крис Хемсворт) приходит устраиваться на работу ассистентом Охотников, он искренне интересуется, можно ли ему принести с собой свою мышку. В итоге выясняется, что речь идет о компьютерной мышке. Но в оригинале все было гораздо сложнее, и совершенно непереводимо на русский язык.
В оригинале нет никакой мышки, зато есть собака. Собаку Кевина зовут Майкл Шляпа, или Майк Шляпа. Но на английском это Mike Hat (Майк Хэт), что очень созвучно с My cat (Май кэт), что, разумеется, переводится как «мой кот». Это очень интересная игра слов, которую, как вы видите, очень сложно передать. И шутку эту целиком и полностью придумал сам Хемсворт, у которого, как выяснилось, отличный талант комика. «Для меня он — новый Кэри Грант. Красивый, смешной. Отличный и харизматичный актер. Все мы хотим быть Крисом Хемсвортом», — смеется Фиг.
Главного злодея писали как домашнего террориста
В оригинальной картине 1984 года наука выступала против сверхъестественного. В ремейке же развернулась война науки с наукой. Роуэн (Нил Кейси) использует все свои познания, чтобы создать технику, которая усиливает присутствие паранормального в нашем мире. Пол Фиг и Кэти Дипполд хотели, чтобы злодей был словно террорист местного происхождения: боец-одиночка, который не стал делать бомбы, но нашел способ сделать себе собственную армию нежити. Фиг сравнивает его с героем Роберта ДеНиро в фильме «Таксист». «Он мрачный тип, вроде Трэвиса Бикла, над которым постоянно издевались», — рассказывает режиссер.
При создании подружки Лизуна авторы вдохновлялись мультфильмами Looney Tunes
Создатели ремейка решили не ограничиваться Лизуном: они сделали ему пассию, вместе с которой гораздо веселее крушить город и пожирать все подряд. И сознательно сделали ее чрезвычайно похожей на мужскую половинку, вдохновляясь образом жены Тасманского Дьявола в Looney Tunes. «Я просто сказал дизайнерам, что она выглядит как Лизун в парике и с помадой. Да, глупо, но смешно, как мне кажется», — признается Фиг.
При съемках финальной битвы опирались на китайский кинематограф
Один из самых прекрасных моментов фильма: во время схватки с толпой призраков, вызванных Роуэном, Холтцман (Кейт МакКиннон) совершает «проход царя Леонида» как в фильме «300 спартанцев», раскидывая и уничтожая призраков в замедленной съемке. Пол Фиг, у которого до этого не было особенного опыта съемок масштабных боевых сцен, обратился за помощью к творчеству гонконгской киностудии Shaw Brothers.
«Я хотел, чтобы у экшна было ощущения фильма про кунг-фу, гонконгской кино, — объясняет режиссер. – С переворотами и всем, что я люблю. Изначально схватка длилась четыре с половиной минуты, но студия не захотела платить».
Камео, камео, сплошные камео
Ремейк Пола Фига постоянно отдаёт дань уважения оригинальной картине. Например, в «Охотниках» хватает актеров из фильма Айвана Райтмана. На экране появляются Дэн Экройд в роли таксиста и Эрни Хадсон, в качестве дяди Пэтти (Лэсли Джонс) и так далее. Но самые интересные камео получились у Билла Мюррэя и Гарольда Рамиса.
Мюррей играет Мартина Хейса: злобного близнеца из параллельной вселенной, который упорно не верит в паранормальное и постоянно пытается разоблачить Охотников. Однако желание увидеть настоящего призрака оборачивается ему боком и вот он уже вылетает из окна второго этажа. Однако результат этого полета режиссер специально раскрывать не стал. Изначально хотели, чтобы он вернулся как привидение: даже сняли сцены, где на асфальте очерчен силуэт Хейса, включая шляпу и трость, но в итоге от этой идеи отказались. Так что скептик Билла Мюррея еще может вернуться в целости и сохранности.
Камео Гарольда Рамиса очень многие пропускают. В начале фильма можно заметить золотой бюст актера, который стоит в коридоре университета, где работает Эрин (Кристен Уиг). Можно было поставить целый памятник, но такой подход, как нам кажется, гораздо тоньше.
Маркетинг раскрывает все секреты
В последнее время мы все чаще сталкиваемся с ситуацией, когда ролик или постер будущей картины, совершенно не стесняясь, рассказывает какой-нибудь важный для сюжета момент. «Охотникам» тоже досталось: до релиза фильма в сети оказались фото будущих игрушек, из-за чего стала известна, например, роль Кевина.
«Это такое постепенное стачивание всех сюрпризов, — грустно признается Фиг. – Монтируя трейлеры, они сказали «На иностранных рынках должны увидеть Зефирного человека» и я подумал «О, Господи, серьезно?» Может не стоит все сливать? Потом появились игрушки, и там сплошные спойлеры. В какой-то момент доходишь до точки и говоришь «Нахер это, пусть все будет в Сети». Когда я смотрел оригинальных «Охотников за привидениями», я видел один трейлер. Все было сюрпризом».
«Охотники за привидениями» Пола Фига уже в российском прокате. А мы вернемся на нашу яхту, которая работает на мужских слезах и уничтоженном детстве, пока нас вновь не вызовут наши студийные хозяева.
via Empire
Мы в Facebook: https://www.facebook.com/redrumers
Мы Вконтакте: https://vk.com/redrumers
Мы в Twitter: https://twitter.com/theredrumers
Спасибо за статью! А фильм потрясающий ^__^ Может еще раз схожу
НравитсяНравится